(† не ранее 1579), рус. типограф, со 2-й пол. 60-х гг. XVI в. работавший в Великом княжестве Литовском (ВКЛ); соратник Ивана Фёдорова. Судя по прозвищу (варианты его написания - Мстиславец (Апостол 1564 г.), Мстисловец (предисловия 3-й и 4-й четверти Трефологиона 1638 г.)), происходил из г. Мстиславля (ныне Могилёвская обл., Белоруссия).
Достоверных сведений о занятиях П. Т. М. до 1564 г. не сохранилось (Буланин. 1989. С. 183). Из-за их отсутствия исследователями выдвигались многочисленные, но не всегда обоснованные и даже малоправдоподобные гипотезы о его жизненном и профессиональном пути. Белорус. происхождение П. Т. М. дало основание для предположения о том, что он обучался типографскому искусству в Польше или ВКЛ и потому первенство при организации книгопечатания в Москве якобы принадлежало ему, а не Ивану Фёдорову (Голубинский. 1895. С. 236; Iljaszеwiсz. 1938. С. 25-29). Также нет оснований считать П. Т. М. учеником Ф. Скорины (Владимиров. 1888. С. 203; Iljaszеwiсz. 1938. С. 25). Отсутствуют и доказательства того, что до прибытия в Москву П. Т. М. подвизался в Новгороде (Iljaszewicz. 1938. С. 28; Анушкин. 1970. С. 54). Далеко не всеми учеными разделяется мнение о том, что оба первопечатника трудились в московской анонимной типографии (Немировский. 1964. С. 269). Не доказана гипотеза, согласно к-рой т. н. среднешрифтное Четвероевангелие (1558-1559) П. Т. М. напечатал самостоятельно (Iсаєвич. 1983. С. 30). Отсутствуют данные о распределении обязанностей Ивана Фёдорова и П. Т. М. в московской типографии. Как следует из «Сказания известна о воображении книг печатного дела» (40-е гг. XVII в.), П. Т. М. обучался книжному делу за рубежом у итальянцев («глаголют же неции о них, яко от самех фряг то учение прияста»).
В Москве П. Т. М. вместе с Иваном Фёдоровым выпустил 3 издания: 1-ю точно датированную рус. печатную книгу - Апостол 1564 г. (19 апр. 1563 - 1 марта 1564), а также 2 Часовника 1565 г. (7 авг.- 29 сент. и 2 сент.- 29 окт.). В послесловиях этих изданий имя П. Т. М. упоминается всегда на 2-м месте - после имени Ивана Фёдорова. В «Сказаниях…» (30-40-е гг. XVII в.) указывается, что оба печатника были искусные мастера: «...и обретеся некто смыслен и хитр к таковому орудию, Николы Чудотворца Госту некого… диякон был званием Иван Федоров сын, да другой клеврет его Петр Тимофеев сын Мстиславец, искусни бяху и смыслени к таковому хитрому делу». Слово «клеврет» имело в церковнослав. языке XVI-XVII вв. значения «товарищ», «сотрудник», «соработник». Ряд исследователей допускают участие П. Т. М. в написании предисловий к Апостолу 1564 г. (Л. 260-261) и Часовникам 29 сент. 1565 г. (Л. 171-173) и 29 окт. 1565 г. (Л. 170-172).
Между 29 окт. 1565 г. и 8 июля 1568 г. рус. первопечатники по неизвестным причинам покинули Москву. В историографии предпринимались попытки уточнить время их приезда в ВКЛ. Рассказ о приеме московских печатников кор. Сигизмундом II Августом в послесловии изданного Иваном Фёдоровым во Львове Апостола 1574 г. позволил выдвинуть версию о том, что их встреча с королем состоялась на Виленском сейме, проходившем с 18 нояб. 1565 по 11 марта 1566 г. (Голенченко. 1965). На основе данных книги королевских счетов за 1566 г., в к-рой в числе получивших вспомоществование назван Иван Фёдоров, приезд типографов в Люблин был отнесен к осени указанного года (Немировский Е. Л. Иван Федоров в Белоруссии. М., 1979. С. 71). А. С. Усачёв обосновал версию о том, что печатники выехали из Москвы ранее 16 мая 1566 г. (не позднее этой даты митр. Московский и всея Руси Афанасий благословил создание в Москве новой «штанбы»), и, возможно вскоре после 29 окт. 1565 г. (Усачёв А. С. Митрополит Афанасий и Псалтирь 1568 г. // Вестн. архивиста. 2013. № 3. С. 28-29. Примеч. 16).
Покинув Москву, печатники по приглашению правосл. мецената вел. литов. гетмана Г. А. Ходкевича поселились в его имении Заблудово (ныне г. Заблудув, Польша), где на его средства основали типографию. Здесь ими была напечатана их последняя совместная книга - Евангелие учительное 1569 г. (8 июля 1568 - 17 марта 1569), на страницах к-рой помещено Слово еп. Туровского свт. Кирилла II. В. Ф. Шматов приписывал П. Т. М. авторство помещенного в Евангелии учительном изображения герба Ходкевича (Шматов. 1987). Предметом дискуссии является участие типографа в написании послесловия (от имени Ходкевича) к Евангелию учительному (Л. 2-4).
Вероятно, летом 1569 г. (между 17 марта и 26 сент., когда Иван Фёдоров приступил в Заблудове к печати Псалтири с Часословцем) П. Т. М. уехал оттуда. Причины прекращения совместной работы печатников неизвестны. Исследователи объясняют происшедшее как ухудшением их личных отношений, так и осложнением общеполитической и конфессиональной ситуации в ВКЛ после принятия Люблинской унии 1569 г. По мнению А. С. Зёрновой, П. Т. М. раньше, чем Иван Фёдоров, осознал просветительскую роль Вильно, куда он переехал, и значительно большую востребованность книг для правосл. населения в крупном городе. П. Т. М. встретил поддержку со стороны просвещенных правосл. горожан в Вильно, в т. ч. меценатов братьев И. С. и З. С. Зарецких, успешных предпринимателей и деятелей городского самоуправления, братьев Л. И. и К. И. Мамоничей.
В доме Мамоничей в Вильно и на их средства П. Т. М. оборудовал новую типографию - «Друкарню Мамоничов» («Друкарню дому Мамоничов»), помощь в ее создании оказали и Зарецкие. Всю работу по отливке шрифта, гравированию досок орнамента и иллюстраций, а также по набору и печатанию П. Т. М. выполнял сам. В типографии Мамоничей печатник выпустил 3 книги: Четвероевангелие (30 марта 1575 (7183)), Псалтирь (16 янв. 1576 (7183 - sic!)), Часовник (1574-1576), качество исполнения которых свидетельствует о том, что П. Т. М. по своему мастерству не уступал Ивану Фёдорову. Евангелие и Псалтирь изданы форматом в лист, Часовник - в 4°. Все книги напечатаны красивым, четким и крупным шрифтом (10 строк - 127 мм), по рисунку похожим на крупный полуустав русских рукописей. П. Т. М. первым отлил такой шрифт, впосл. его копировали везде, где печатались напрестольные Евангелия. Набор книг отличается выдержанностью линий строки, выровнена правая сторона полосы, лигатуры расположены просторно, привлекает внимание почти целый алфавит надстрочных литер. Безукоризненно выполнено 2-цветное печатание. В Псалтири посреди черного набора поставлены красные точки, поэтому книга получила название «Псалтирь с красными точками».
Помимо красивого шрифта и искусно выполненного набора виленские издания отличаются оригинальным орнаментом и гравюрами, автором к-рых, как убедительно доказано Зёрновой, являлся сам П. Т. М. Гравюры с изображением 4 евангелистов в Евангелии и царя Давида в Псалтири оцениваются искусствоведами по-разному. В них усматривают типичные черты как европ. гравюры послеклассического маньеризма, так и византийско-рус. иконных изображений «с подробностями в стиле Возрождения» (Стасов. 1894. Стб. 169-170). Рамки гравюр отличаются сложностью: как и в книгах зап. печати XVI-XVII вв., они состоят из колонн, на к-рые опирается свод, при этом в архитектурные детали рамок введены растительные - вазы с цветами. Внутри рамок около фигур евангелистов размещены диковинные зооморфные и антропоморфные элементы. Орнамент изданий П. Т. М. выдержан в московском стиле, особенно выделяются в этом плане 10 крупных инициалов - высотой 5-6 см. Полосы, образующие инициалы, как у Ивана Фёдорова, заполнены акантовыми гирляндами, но с более сложным узором, включающим мн. растительные элементы заставок: шишки, цветы. Впосл. инициалы П. Т. М. копировали московские печатники. Заставки П. Т. М. во мн. отношениях напоминают московские и львовские заставки Ивана Фёдорова, но их узор выполнен в др. манере - черные линии по белому фону. Заставки представляют собой прямоугольные полосы с боковыми и верхними выступами, узор внутри заставок включает лишь растительные элементы орнамента Ивана Фёдорова: листья, ягоды, шишки, желуди, стебли и др.
Вероятно, П. Т. М. является автором послесловий к виленским изданиям - Евангелию (Л. 393-395) и Псалтири (Л. 249-250). Исследователи отмечали стилистическую близость этих послесловий к предисловиям изданий, напечатанных совместно с Иваном Фёдоровым в Москве, и факт отсутствия в языке П. Т. М. белорус. влияния (Зёрнова. 1964. С. 88). В послесловии к Евангелию 1575 г. были выявлены цитаты из послания игум. Троице-Сергиева мон-ря Артемия (Немировский. 1964. С. 50), в послесловии к Псалтири 1576 г.- цитата из «Диалектики» Иоанна Дамаскина (Гаврюшин. 1987. С. 70-72).
Вступление в 1576 г. на польск. престол ревностного католика Стефана Батория побудило Мамоничей, не желавших рисковать своим положением, приостановить книгопечатание и расстаться с П. Т. М., к-рый обратился в виленский городской (лавничий) суд. В результате судебного процесса в марте 1576 г. К. И. Мамоничу были присуждены все нераспроданные экземпляры напечатанных в типографии изданий, а П. Т. М.- типографское оборудование и денежная компенсация. Поскольку в течение года Мамонич не исполнил решение суда, П. Т. М. был вынужден вторично подать жалобу, и в мае 1577 г. в виленском суде состоялось новое слушание по этому делу. Суд подтвердил решение 1576 г. и назначил штраф Мамоничу. Тем не менее тяжба между П. Т. М. и Мамоничами продолжалась как минимум до 1579 г., когда кор. Стефан Баторий вернул дело на рассмотрение в лавничий суд Вильно. На судебное заседание П. Т. М. не явился. Документальных сведений о его дальнейшей судьбе не обнаружено.
Вероятно, весь типографский материал был все же передан П. Т. М., т. к. после возобновления деятельности типографии Мамоничей в 1582 г. ни шрифты, ни доски из орнамента П. Т. М. там не использовались. По мнению Зёрновой, наиболее убедительным доказательством передачи печатнику типографского материала служит его дальнейшая судьба. Шрифтом П. Т. М. напечатаны 2 книги в Острожской типографии - «Книга о постничестве» Василия Великого (3 марта 1594) и Часослов (1602), в которых были использованы заставки и инициалы виленских изданий типографа, а также набран титульный лист вышедшей там же Азбуки (1598). В целом ряде острожских изданий встречаются оттиски с досок П. Т. М. Совпадение мн. полиграфических параметров «Книги о постничестве» и Часослова с виленскими изданиями П. Т. М. (плотность набора, его высочайший уровень, точное выравнивание строк, безукоризненное качество 2-цветной печати, строго выдержанное чередование черной и красной точек между предложениями), а также теснейшая стилистическая близость гравюры Василия Великого в «Книге о постничестве» к гравюрам 4 евангелистов и царя Давида позволили Зёрновой выдвинуть гипотезу о том, что либо П. Т. М., покинув Вильно, сам продолжил деятельность в Острожской типографии, либо там работали его ученики.
Наряду с Острожской типографией типографский материал П. Т. М. использовался в нач. XVII в. в изданиях др. типографий: Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого) (почаевское «Зерцало богословия» 1618 г.), Т. А. Вербицкого (Часословы 1625 и 1626 гг.), С. М. Соболя (киевский Апостол 1630 г. и могилёвский Апостол 1638 г.), мон-рей Говора в честь Успения Пресв. Богородицы и Дялу во имя свт. Николая Чудотворца в Валахии.
П. Т. М. установлены 2 памятника в г. Мстиславле (90-е гг. XX в., скульптор Н. И. Малиновский; 2001, скульпторы А. В. Ботвинёнок, А. И. Чигрин).